Mincha for Kippur
With tallit.
All are standing
during Kaddish.
During
the day, two men stand next to the chazzan, called סמוכים
(semuchim). The coheen or the oldest samuch stands to the right of the chazzan,
the other samuch stands to his
left. 
NN,
 tape 34 minutes
0:12 to 17:31. As e.g. the vidui and selichot repeat in all tefillot, most parts
are taken from other Kippur tapes (28-34). Some recordings are by NRP,
AAV &  JBS
When NN says "gemeente"
(with "g" pronounced like Hebrew chet, "e" like shjeva and
"ee" like tsere) he means that that part is said
by the congregants.
Page numbers refer to
the mincha part, unless stated otherwise.
See the errata
list of the Kippur book. See "Lach"
vs "Lecha"
The יג
מידות (Thirteen Attributes of Mercy) are recited
in total 26 times (the count of י'ה'ו'ה), but these are
printed only once each tefilla. Therefore it is handy to have the text
on a sheet.
  
    | Comments | Kippur
      book | תפילה | 
  
    | Chazzan starts
      immediately after the end of Musaph (אדון
      עולם), sitting on the tebah, shabbat melody | 1 | למנצח...
      
      וידבר...  וערבה | 
  
    | Beginning of ובא
      לציון is sung | 2-3 | אשרי,
      
      ובא לציון | 
  
    | Chazzan rises
      before the kaddish | 34 | קדיש
      לעילא | 
  
    | Due to the long
      day, in most years, a short break in the service is added now. |   |   | 
  
    | Haschavot
      (memorial prayers) are said for the rabbanim, officials and staff who were
      murdered by the nazi’s plus a haschcava for mr. Leon Mopurgo. |   | השכבות | 
  
    | Shamash opens
      the Heichal; Shamash takes the rimonim for levantarff (Ashk,
      “hagbaha”) from the Heichal and holds on to them; the person honored
      with Abrir (abridor) walks to the Heichal; while the Congregation chants  “uva
      letzion goel” the Heichal is closed by the Shamash and is then opened
      again by the Abridor. The abridor takes the ponteiro (yad) from the Sefer
      and holds on to it. | שחרית
      73 | הנותן | 
  
    | The
      text printed in the back of the Kippur book is not our nusach.On page 233 the end should be ויכתבם בספר
      חיים טובים
      וכן יהי רצון
      ונאמר אמן,
      as on page 233
 | Tefillot226/233
 | מי
      שברך ... מדינת
      ישראל מי
      שברך ...
      חיילים | 
  
    |   | 3-4 | ק'ל
      ארך אפים | 
  
    | Chazzan walks
      to the Heichal גדלו
      at
      the Heichal רוממו
      on the way to the Tebah and
      undressing of the Torah. At כי
      שם the sepher is placed on the tebah.The mitzvoth which usually go to young boys under bar mitzvah (Ets Haim and desanfaixerá) are given to married (old) man.
 | -
 
 
 שחרית 74
 | ברוך
      המקום שנתן
      תורה לעמו
      ישראל ברוך
      הוא: אשרי העם
      שככה לו אשרי
      העם שה' אלקיו: גדלורוממו,
      כי שם
 | 
  
    | The levantador
      opens the sefer, the Chazzan and the parnas place the levantar rimonim on
      sefer, and while the levantador raises it aloft, the Congregation exclaims
      “Torat Moshe Emet”. When the levantador
      turns to the left, towards the president, those facing the script say
      ‘Vezot ...’. Then he turns three more times counterclockwise until all
      have faced the script and recited these words. Finally he
      faces the hehal and all the worshippers say “Ha’El ...” while
      the sefer is lowered back onto the reader’s desk.  Chazzan and
      Parnas place the levantar rimonim on their stands at the front corners of
      the Tebah, while the chazzan repeats “Ha’El..”.  The
      acompanhador takes his place a few steps behind where those called to the
      Torah will be standing. The Parnas hands the ponteiro to the Chazzan. | שחרית
      75 | תורת
      משה אמת         וזאת
      התורה...             הא־ל
      תמים דרכו.. | 
  
    | Parasa
      (אחרי
      מות)Maftir
      is called as 3rd
 Personal
      haschcavot
 Mi sheberach “Escribo
      em Libero de Vidas” : to be written in the ספר
      החיים
 | 4-5 | פרשה השכבות
      לבני משפחה
 מי
      שברך
 | 
  
    | Haftara is read
      by the junior rabbi.After יונה,
      verses 18-20 from
      chapter 7 of the book מיכה
      are sung,
      first by congregation and repeated by maftir. Same for גואלנו
 | 55-8
 8-9
 | ברכות
      לפני ההפטרההפטרה  ספר
      יונה &  מיכה ז
      יח-כ
 גואלנו,
      ברכות אחרי
      ההפטרה
 | 
  
    | Chazzan on the
      way to the Heichal, he sings “אין
      כמוך...” | שחרית
      82 | יהללו...  | 
  
    | During שובה
      the Tora is placed in the Heichal.ובנחה
      יאמר on the way back
      to the Tebah,  ending on the
      Tebah
 | שחרית
      83 | שובה
      למעונך ...   ובנחה
      יאמר ... כקדם | 
  
    | Chazzan from
      the TebahSemuchim join
      the chazzan
 | - | תכון
      תפלתי קטורת
      לפניך, משאת
      כפי מנחת ערב | 
  
    | Chazzan | 34 | קדיש
      לעילא | 
  
    | Silent AmidaAt the end of their tefilla, the
      sumuchim step back 3 steps as usual, and stay there, thus standing behind
      the Chazzan
 | 9-14 | עמידה
      בלחש | 
  
    | Repetition
      Amida
 
 Just before the kedusha the
      semuchim step forewords, thus standing next to the chazzan.
 Sheet
      music
       ובכן
      נקדישך מלך 
      Sheet
      music
       ובכן ולך
      תעלה קדושה
 | 14-15
 15
 15-17
 17-18
 18-19
 19-20
 20-23
 23-24
 24-25
 | חזרהאבות
 גבורות
 קדושת ה': 
      התחלה,  קדושה,
      
      סוף
 אתה בחרתנו...
 וידוי, אשמנו
 וידוי ר' יצחק
      בן ישראל - 
      רבונו של
      עולם
 אשמנו... 
      אדיר
      ונאור...
 רצה
 שים
      שלום ... בשלום
      אמן
 | 
  
    |   | 25-26 | אבינו
      מלכנו | 
  
    | On shabbat | 26 | צדקתך | 
  
    | Chazzan | 34 | קדיש
      לעילא | 
  
    | Sung, chazzan
      repeats the chorus
       and full last sentence
      plus chorus | 26 | פזמון
      
      ק'ה שמע
      אביוניך | 
  
    | Traditionally,
      אדון
      הסליחות
      (page 30) was recited. Since the 1970th it is sung according to
      a non-Dutch Sephardic melody |  26-27
 27-29
 29-30
 30
 30-32
 32-34
 | סליחותיג
      מדות
 רחמנא אדכר
      לן
 חטאנו צורנו
 עננו
 ה' חננו
      והקימנו
 אלקנו
      שבשמים ...
      הסוף
 | 
  
    | Chazzan | 34-35 | קדיש
      תענו | 
  
    | All;
      more
      on AlenuChazzan and
      semuchim go back to their places.
 | 35 | עלינו | 
  
    | The
      chazzan and semuchim sit on the tebah. The
      pizmon belongs to Mincha, but this is the point where the chazzan for
      ne’ila, usually the Chacham,
      takes over. See more on the  ne’ila web page. | 36 | פזמון
      
      ק'ל נורא |