| |
I
undertook the project to create a multi-media seder chazzanut in 2005 with the
expectation to finish it within a reasonable amount of time. For various reasons
the progress is slow. One reason is that it is just not easy to capture the
details. Furthermore, over time I realized there is more to it than expected.
The
chazzanim and shamashim
who wrote their seder
chazzanut mainly wrote it for their own
usage and that of their successors.
Many details are missing either because they were so obvious that writing them
down was not needed, or because they happened outside the regular service and
thus not needed for them. The same is true for the recordings. Here parts are
also missing because they were outside the service, forgotten
or got lost.
In order
to safeguard all the material I gathered, I placed all texts and
recordings on
this page. Hopefully, more and more will be explained in
details in dedicated pages, as done for parts of the site which are ready. These
pages have some extra recordings which are not part of the "all material'
collection.
Even
though you will find corrections on seder chazzanut and the recordings, this is
by no means to disqualify the people who put tremendous efforts in place to
make them. On the contrary, without their effort our unique nosach
(liturgical custom) would probably
completely be lost
after this generation, as we unfortunately see in other places. We are extremely
grateful to them for their documenting in writing and recording.
List
name abbreviations of contributors.
Texts
If you apply some logic, you can use translate
tools to read the Dutch texts.
| Some notes for
the Samaas (in Dutch). |
| Seder Chazzanut Brandon
(1892 in Dutch) as published by Jaap Meijer in Encyclopaedia Sefardica Neerlandica
in 1948 with annotations (NN) |
| Index
for Seder Chazzanut as published by Jaap Meijer above |
| Original Index for recordings NN page
1 & page
2; typed version: original
& sorted
by tape number |
| Contents of the Tapes with Hazan Nabarro's Recordings of Amsterdam Sephardic Hazanut
with annotations & supplements (AAV) |
| "Hoog
en Laag in Chazzanoet" (Dutch, AAV) |
| Portuguese minhagim
(customs, in Dutch, SRP) and copy
of original |
| Ouderkerk Mistwah
(levaya) ( LAV)
in Dutch |
| Hashcava texts: long
for men, short
for men and women |
| Ouderkerk Matsewa ( LAV) (original manuscript
and typed
in Dutch) |
| Queens/Kings day & Jom Hatasmaut (remark
HRP: "voor" must be
"after") DZB in Dutch, see
more on this |
| Hatarat nedarim (source unknown) |
| Erub Chatzerot (source unknown) |
| Hagada
1859 & Hagada
1893 for Pesach (new pdf) |
| Program Limud bar Mistwa
(HRP) |
| Neginot, belong to
NN Tape 23 |
| Errata to tefillot
Kippur, reprint 1995 |
| Hashcavot
for Rosh Chodesh & mincha ta'anit (copy), and a typed
version |
| Titles for Hashcavot |
| Tefillah for the husband when his wife enters the 3rd
and 9th month of pregnancy (Tefillot Mulder 1857 page 162). This is
read silently. |
| When the wife enters the 9th month of her pregnancy, the husband gets Abrira,
and in fron otf the open hechal he says silently a special
tefila (Tefillot Mulder 1857 page 163) |
| Manuscript
Limud at Meldadura (on the “Yahrtzeit”), written by A. de Mendes, 1880 |
| "Wij
Portugezen", poem in Dutch written before the war by Abraham
Alvares Vega. |
| Sections
of the book Eyov (Job), as read at the end of Shacharit on the fast of 9
Av, see SH page 183
right column, end 2nd paragraph. |
| Inauguration of a Sepher Torah |
| Hochmat
Shelomoh, Torah cantillations (MRP)
intro
and annotations.
|
| List of all used
Tefillot (prayer books) |
| ברכת
החמה anonymous note found in original manuscript
of Seder Hazanut by O.
Brandon. It is dated to the period between 1925-1953. It is written on
the back of an unused form from the NIHS (Amsterdam Ashkenazi community). so
it may be Ashenazi as well. |
| Humash Piza (חומש
עזרת הסופר) full scan |
| Kippur
2020 during Corona (Dutch article, JBS) |
| Tefillien en
doechenen: kohaniem spreken priesterzegen uit op Rosj Chodesj by Mr. R.
Vis. (Dutch) |
| The minhag of Machatsit hashekel in our community (JBS) |
| What is the month's name: "Av"
or "Menacheem"? (JBS) |
| Zecher lachurban in the Snoge (the fairytale about the splinter). (JBS) |
| Pregăos – announcements in Portuguese
during the service (JBS) |
| About the Piyut for the
Chatan (groom) פיוט לחתן (JBS) |
| Transition "Barechenu
Abinu" (summer) to "Barech Alenu" (winter) in the Amida
(JBS),
updated may 2024 |
| Notes by
S. Mendes Coutinho (Dutch) September 1944 - May 1945, a.o. about the
secret Services during the war. |
| Essay by HPS
on Bendigamos |
| About
Tekubal Beratson – תקובל
ברצון at the end of each prayer (JBS) |
Recorings
return to top
Tape
1 |
Weekday
morning service |
Tape
1b |
Weekday
morning service - continued |
Tape
2 |
Completion
of weekday services; beginning Friday evening |
Tape
2b |
Friday
night continued; beginning of Zemirot of Shabbat |
Tape
3 |
Shabbat
morning service until Shema' |
Tape
3b |
Shabbat
morning service continued |
Tape
4 |
Shabbat
Musaf and Mincha |
Tape
5 |
Festival
services |
Tape
5b |
Festival
Kadish and Kedusha |
Tape
6 |
Pesach
service |
Tape
6b |
Conclusion
of Shir Hashirim |
Tape
7 |
Shabu'ot |
Tape
8 |
Conclusion
of Rut; Sukkot |
Tape
9 |
tape
does not exist |
Tape
10 |
Hosha'ana
Rabbah, Shemini Chag 'Atzeret, Tikkun Hageshem |
Tape
11 |
continued,
Keter etc; Tzom Gedalia |
Tape
12 |
Tzom
Gedalia; 'Asara beTebet; Ta'anit Ester |
Tape
13 |
Shib'a
'Asar beTamuz; Tish'a beAb |
Tape
14 |
Tish'a
beAb |
Tape
15 |
Tish'a
beAb |
Tape
16 |
Tish'a
beAb |
Tape
17 |
Megilat
Ester |
Tape
18 |
tape
does not exist |
Tape
19 |
Rogativa;
Rosh Chodesh; Shabbat Rosh Chodesh |
Tape
20 |
Shabbat
Rosh Chodesh; Chanukka; Purim |
Tape
21 |
Parasha
of Hatan Bereishit; Parasha of Hatan Torah |
Tape
22 |
Haftarot
of the three weeks; lezing |
Tape
23 |
Haftara
and Parasha chanting; Lamnatzeach at a lezing |
Tape
24 |
Rosh
Hashana |
Tape
25 |
Rosh
Hashana, Shachrit |
Tape
26 |
Rosh
Hashana, Musaf and Mincha |
Tape
27 |
tape
does not exist |
Tape
28 |
Kippur,
'Arbit |
Tape
29 |
Kippur,
'Arbit continued |
Tape
30 |
Kippur,
Zemirot, Shachrit |
Tape
31 |
Kippur,
Shachrit continued |
Tape
32 |
Kippur,
Musaf |
Tape
33 |
Kippur,
Musaf continued |
Tape
34 |
Kippur,
Mincha, Ne'ila |
return to top
return to top
Supplements
Musaph Rosh Hashana (SB)
to NN tape 26
Complete recording,
in the background DZB, pages refer to Rosh Hashana book
return to top
Some CDs are fully indexed below, the rest will follow in due time. Mind that
the ordering of the recordings on the CDs is not always context-wise the logical
order.
CD 1
- Tr 1 |
Simchat Tora, Shabbat & Bessam (Bircat
Hamazon)
Simchat Tora: Shir
laChatan, Kadish
evening, Barechu
evening, Kadish
morning, Barechu
morning, Kedusha,
Shabbat: Kidush
Friday night Shirim (Zemirot): Tsur
mishelo, Jom
ze melody 1
Bessam: Een
kelokenu, Tehilat,
Ki Hisbia |
CD 1
- Tr 2 |
Shabbat
Shirim (Zemirot): Jom
ze melody 2, Ki
eshmera, Kamti
lehalel, Kidush
Shabbat morning, Kidush
Festivals,
Shirim (Zemirot): Ka
ribon (shabat afternoon before Tehilat)
Havdala,
Hamavdil |
CD 1
- Tr 3 |
Zemirot for Shabbat, Purim, Chanuka,
various melodies:
Zemirot: Abarech,
Todot
Keel, Ameen
Ameen, Ya
Vendra
Purim song
1 (see more on this by BC
on page
79), song
2 (text,
taken from the booklet ספר שיר
אמונים by משה
די יהודא
פיזא, Amsterdam 1773)
Chanuka lighting
Bessam: Zachor,
last
day Yom Tov, Rosh
Hashana
Pesach (hagada) Besteet
Yisrael (the Pereira family sings this before bessam)
Ne'ila: Keel
Nora, Tehilat,
Keter
(also musaph except Shabbat) |
CD
2
- Tr 1 |
Musaph Kippur part 1
Atanu,
Abot-Geburot,
Kedusha |
CD 2
- Tr 2 |
Musaph Kippur part 2
Kedusha
(continued), Keter,
Ata
kadosh, Ubchen,
Ata
bechartanu |
CD 2
- Tr 3 |
Musaph Kippur part 3
Alenu,
Seder
avoda, Ata
conanta
also listen to Seder
avoda part which is missing in this set, in Ricardo
collection (DIR) |
CD
4 - Tr 1 |
Mussaf Kippur part 4 and Naila
Musaph: Vidui
(part),
Neila: Keel
nora, Ashre,
Kedusha,
Keter,
Vidui,
Ata
hibdalta, Hamabdil,
Kol
keli |
CD 3
- Tr 1 |
Chatan bereshit (MRP) part 1 |
CD 3
- Tr 2 |
Chatan bereshit (MRP)
part 2 Combined, the
whole Parasa |
CD 3
- Tr 3 |
Various recordings by unknown chazzan (note
1)
Halel - Hodu,
Pesach - Tefilat
Tal, Gadelu festive
1, festive
2, regular Hashibenu |
CD 3
- Tr 4 |
Rosh hashana part 1:
Morning Kadish
before Barechu, also for Kippur,
Evening end Achot
ketana Kadish
following Achot ketana, both also on CD3-TR5 |
CD 3
- Tr 5 |
Rosh hashana shacharit part 2 (incl Hayom harat
3x), Shacharit Kippur
Rosh Hashana:
Evening: Achot
ketana (end), kadish
evening,
Musaph Hayom hart olam: intro,
Malchuyot,
Zichronot,
Shofarot
Kippur morning Zemirot: Veod
ma, Vidui
(part 1) |
CD 3
- Tr 6 |
Shacharit Kippur (small part only):
Vidui Aval
Ashamti (pg
56-58), Vidui Ribibo
Shel Olam (pg
58) |
CD
4 - Tr 1 |
Musaph Kippur part 4 - see above |
CD
4 - Tr 2 |
9 Ab - Arbit:
למי
אבכה, Avos,
מה
נשתנה ,עורה
נא, Morir
havemos
Shacharit
האזינו,
וארץ
שפל רומי, שכינה
צועקת, דממו
שרפים, עד
מתי, איכה
צאן, שאי
קינה, גרושים,
אש
תוקד |
CD
4 - Tr 3 |
9 Ab - Shacharit אלי
עדתי |
CD
4 - Tr 4 |
9 Ab - Shacharit יום
אכפי |
CD
4 - Tr 5 |
9 Ab - Shacharit בת
עמי |
CD
5 - Tr 1 |
9 Ad - Shacharit from "Kol yelala":
קול
יללה, היכל
ה', אלה
אזכרה, אמרה
ציון, קומי
וספדי
Mincha
נחמו
... אשכול כופר, נחמו
... דברו |
CD
5 - Tr 2 |
9 Ab - Mincha continued
נחמו (recording above) |
CD
6 - Tr 1 |
Chupa, recorded at the hupa of MRP
to Thea Gomes de Mesquita on 26 June 1960. Chazzan is LAV.
ברוך
הבא, הודו,
קרבנות
- אשרי, תכון,
קדיש,
עמידה
Derasha (SRP,
Haham and father of the Chatan, private) |
CD
6 - Tr 2 |
Derasha continued (private) |
CD
6 - Tr 3 |
Derasha continued (private)
Erussin: ברכות,
הרי
את, מקודשת
בסימן טוב
Nissuin:
שבע ברכות, הודו |
CD
6 - Tr 4 |
Mi sheberach till end (chazzan is LAV)
מי
שברך, שיר
המעלות, אדון
עולם |
Other sources |
Kiddush
Shabbat |
High festivals |
|
Note 1: We don't know who sung these melodies and
unfortunately, there is nobody with us anymore who can identify the voice. Being
it part of the Pereira collection and not being SRP
nor his son MRP,
it may have been Dr. E.A. Rodrigues Pereira, an older brother of Haham SRP. Mind that
Dr. Pereira dictated music, written down in notes by Hans Krieg, in 1947, see DP-HK13.
(top part shown below).
Back
return to top
return to top
return to top
AAV |
Hashcaba (memorial-prayer) for the Auto Da Fe |
NN |
NN Adon Ngolam 'badkamer' (high &
normal) |
Duque |
Chanuka: Hanerot halalu (recorded 1930's) |
DNN |
Simchat Torah: Tekubal |
JBS |
Duchan: beracha,
blessing
& blessing
high, shofar |
HRP |
Berit Mila: various part
1, (similar
recording) part
2, part 3 |
AAV |
Limud psalm 15,
psalm 100,
psalm 133-134,
misnayot part
1, part
2, part
3 & part
4 |
LAV |
Mistwa (levaya) |
JBS |
Nagrbit Abil: psalm 49 |
JBS |
Kippur: end of Nengila |
JBS |
Chupa - 7 berachot |
D.
Sondervan |
Haftarah
Vayera (part), 1956 (brother of JBS) |
SAV |
Haftarah
Nachamu, 1939, original
recording and noise-reduced
version. |
NBS |
Haftara first
berachot,
haftara,
goalenu,
last
berachot |
return to top
Baruch
Haba (courtesy NIK Media)
WMV file
(not supported on some platforms)
Better
resolution (mp4 file).
These choir members are in close up (left, right):
A. Jesssurun Cardozo & L. Bolle, D. Samama, B. Mehler (conductor), A.
Betsalel & B. Palache, J. Sondervan (JBS) |
12
melodies |
Mizmor
Ledavid (Barry Mehler) |
|
return to top
Sheet music
return to top |